繁体字と簡体字

 臺灣使用的文字是繁體字。據教育部的說法這是傳統的中國字體,也就是正體字。學校教學用的就是繁體字。政府公共機關,公司行號都通用繁體字。書籍,報刊,雜誌以及其他出版物全採用繁體字。
 繁體字的使用可以說是一種堅持。隨著時間的流逝,一個時期大街小巷可以看到的「反攻大陸」標語全面消失後,從新出現的就是簡體字。繁體和簡體參雜使用也是常見的事。像臺灣寫成台灣。臺北寫成台北。提到台北你能夠到處看到簡體字。公共場所特別多。人們也像見怪不怪。

 汉字早有草书,简写通行于世。通用规范汉字表公布后,书写运用简体汉字有了一定的规范和标准可以做为依据。
 你若有机会访问中国,你会发现从城市到乡村各地大街小巷随处可见简体字的踪迹。学校学习教材用的就是简体字。一切出版物,公私部门和机关单位往来文书证件甚至电子邮件都用简体字。可以说没有例外。进书局找繁体字的书几乎有点儿困难。离开城市走不了多远,你就会听到带着乡音的普通话。更不用提新疆,西藏,甚至桂林和广东都能听到带有地方特色的普通话。普通话不普通,就是到处都能通。

close